Слова от : Файф


Америкоз-а, м, иногда нескл.          

значение: американец.

пример текста: Познакомился на дискаче с одним америкозом...

синонимы: пиндос.
рядом по алфавиту:


-5

Балабас-а, м.          

значение: голова странной формы. (подробнее)

пример текста: На его балабас ни одна шапка не налезет!


-9

Батон-а, м.          

значение (1): отец. (подробнее)

значение (2): Уточнение: Клавиша. Пример: "давить батоны" - "работать с клавиатурой"..
пример текста: Мой батон сегодня не в себе!

происхождение: Игра слов батя — батон.
синонимы: папа.


-1

Бордельер-а, м.          

значение: беспорядок. (подробнее)

пример текста: В квартире полный бордельер!

синонимы: бардак.


0

Бронзулетка-и, ж.          

значение: ювелирное украшение. (подробнее)

пример текста: ТБронзулетка в виде змей. • Бранзулетка. Смотрится очень благородно и дорого! • Камерады,подскажите пожалуйста,что это за бранзулетка? • На Старом Мосту — теперь его починили — / где бюстует на фоне синих холмов Челлини, / бойко торгуют всяческой бранзулеткой (И.Бродский). • Цацки с бронзулетками. • Самая большая бронзулетка атрибутирована: это заколка Подгорцевской культуры 7-8вв н.э. закалывающая часть которой унесена временем. • Ради производства гильз для патронов-снарядов весь цветной металл пустили на это, в т.ч. дверные ручки и всякие бронзулетки. • Тут по всему двору бронзулетки валялись, так мы их собрали и в цветмет сбагрили! ут по всему двору бронзулетки валялись, так мы их собрали и в цветмет сбагрили!

происхождение: возмоможно от бранзулетка из романа Ильфа и Петрова «Золотой телёнок».
варианты: бранзулетка


2

Водчица -ы, ж. (локал)          

значение: водка. (подробнее)

пример текста: Эх, испить бы водчицы сейчас!!!


-20

Геленка имя собств. (локал)          

значение: Елена. (подробнее)

пример текста: Его первую жену Геленку видел в трамвае вчера!


-4

Гиббон-а, м.          

значение: сотрудник ГИБДД, инспектор ДПС. (подробнее)

пример текста: На перекрёстке стоял гиббон.


-4



Гондурас -а, м. (локал)          

значение: вредный человек. (подробнее)

пример текста: Ну ты и гондурас!!!

происхождение: От названия латиноамериканского гос-ва Гондурас в связи с созвучием с некоторыми русским словами.
синонимы: обормот, вредина, мерзавец, придурок.


17

Девульки-ек, ж. мн. ч.          

значение: девушки, с оттенком «легкомысленные». (подробнее)

пример текста: Познакомился с двумя девульками!


-13

Зубья-ев, мн.          

значение: зубы. (подробнее)

пример текста: Почисти зубья на ночь!


-13

Козлопан-а, м.          

значение: мелкий пакостник, вредина. (подробнее)

пример текста: Как меня достал этот козлопан своими подколами!!!


2

Короед-а, м.          

значение: лодырь. (подробнее)

пример текста: Этого короеда ни на что не сгоношить!


1

Косорез-а, м.          

значение (1): Ошибка, неудача. (подробнее)

значение (2): Чел, который часто ошибается.
пример текста: Виталик был косорез и однажды попался.

синонимы: залетчик, неудачник.


-1

Ластоцка-ы, ж.          

значение: ласточка. (подробнее)

пример текста: Первая ластоцка проекта «Черное и Белое». • О, моя ластоцка, птица. • Ну я в машинах не разбираюсь, и мне что не ластоцка, то цайка. • Невелицка птицка ластоцка. / С моря на море перелетывала.

происхождение: Искаж от русск. ласточка.
см. также: собацка


-2

Мандячитьнесов. перех.          

значение (1): Делать что либо. (подробнее)

значение (2): Производить, организовывать.
пример текста: Нюрка себя такую свадьбу замандячила!!!

происхождение: От татарск. ман да — давай сюда. (?).


-6

Машинхэд-а, м.          

значение (1): название рок-группы «Machine Head» (металл, альтернатива). (подробнее)

значение (2): автомобиль.
пример текста: (1) В принципе, можно согласиться, что это ню-метал, даже в большей степени, чем «МашинХэд» и «Сепа... (2) Славный машинхэд сосед себе купил!

происхождение: от англ. «Machine Head» (досл. перев. «голова машины»).


6

Металлище-а, м.          

значение: музыкальный стиль хэви-метал, ярко выраженный. (подробнее)

пример текста: Зашёл в клуб, а там классный металлище шпилит!!!


20

Моторхэд-а, м.          

значение (1): название рок-группы «Motor Head». (подробнее)

значение (2): такси, автомобиль.
пример текста: (1)Я вот скачал давно — «Моторхэд» рулит! (2)Запарь моторхэд, ща домой щеманёмся!!

происхождение: (1) от англ. «Motor Head» (досл. перевод- «моторная голова»); (2) от (таксо)мотор — такси.


3

Муфлон-а, м          

значение (1): Человек с непонятными намерениями. (подробнее)

значение (2): Простак, простофиля..
значение (3): Уточнение: недалёкий поверхностный человек, не способный к аналитическому и рациональному мышлению, не имеющий продуктивной деятельности, и принимающий любую информацию без переработки... Произошло выражение от старого - "муфлон" - тоже актуальное выражение.
пример текста: С этим муфлоном лучше дел не иметь!


9

Мясяонескл.          

значение: мясо. (подробнее)

пример текста: В супе должно присутствоать мясяо! • Мясяо и майонез и во вторник можно. • Муж требует мясяо!!! • Офигенно готовят мясяо!!! • Надо ехать на чирки жарить мясяо. • Я мясяо поставлю мариновать. • Обжариваем мясяо в сковородке либо утятнице со всех сторон.

происхождение: Намеренное искажение слова мясо.


-4


Непруха-и, ж.          

значение: невезение, несудьба, серия неудач. (подробнее)

пример текста: Сегодня во всём какая-то непруха у меня...


-5

Парадонтоз -а, м. (локал)          

значение: отсутствие денег. (подробнее)

пример текста: После вчерашнего бухача у меня острый парадонтоз! Пойду к соседу, подлечу парадонтоз до получки/.

происхождение: От турец. para — деньги (?) и англ. dont — отрицание действия.
синонимы: безденежье.


11

Перес декуэльяр -а, м. (локал)          

значение: красный перец — пищевая приправа. (подробнее)

пример текста: Неплохо бы в суп посыпать переса декуэльяра!

происхождение: От Перес де Куэльяр — имя бывшего Генсека ООН.


6

Пивасий-ия, м.          

значение: пиво. (подробнее)

пример текста: По пивасий «Афанасию», семь на восемь, восемь на сию? Или просто по пивасию, восемь на семь, семь на восию? (Предложение выпить пива сортового или обычного).


-4

Полюбэв знач. нареч.          

значение: непременно, так или иначе, в любом случае. (подробнее)

пример текста: Полюбэ эта герла станет моей! • — Выйдешь сегодня вечером? — Да полюбэ! • Думаю каждый из вас полюбе видел или слышал... • Я решила, что я ему понравлюсь полюбе. • У меня увлажняющий крем 2 раза в день полюбе в любое время года. • В марте полюбе будет этот долгожданный альбом!

происхождение: Сокр. от «по-любому».
варианты: полюбе, полюбас, полюбаху


-3

Свинтус-а, м.          

значение: неряха. (подробнее)

пример текста: Ну что за свинтус!


-10

Словенций имя собств. (локал)          

значение: Владислав. (подробнее)

пример текста: Словенций вчера некисло деньжищь прихапнул на халтуре!!!


-7

Собацка-ы, ж.          

значение: собачка, собака. (подробнее)

пример текста: Какая у Вас замечательная и милая собацка!!! • Молодца собацка што защищает суку. • Гусей покрупнее что ли. Там еще кажется и собацка есть... • А вот когда выгуливают собацку на длинном поводке, периодически дергают поводок, дабы убедиться, что собацка на месте. • У меня слово «фофан» кот и собацка понимают с полуслова. • Мягкая плюшевая собацка. • Я замерз как собацка. • Ко мне подбегает моя собацка и начитает лаять на мну.

происхождение: От русск. собачка, где «ч» заменено на «ц», что даёт неожиданный фонетический эффект при употреблении! И ещё более увеличивает изначальное значение слова.


-8

Спиногрыз-а, м.          

значение: маленький ребёнок. (подробнее)

пример текста: У этой мадам по слухам есть спиногрыз.


14

Стэйси имя собств. (локал)          

значение: Станислав. (подробнее)

пример текста: Слышали новость?! Стэйси Петров женится на Геленке Ивановой!!!


5

Тряпоцка-ы, ж.          

значение: модный элемент одежды. (подробнее)

пример текста: Почём у вас вот эта тряпоцка?

происхождение: Искаж от русск. тряпочка, см. также собацка.


-1

Унбедингтность -ти, ж. (локал)          

значение: безусловность, обязательность. (подробнее)

пример текста: Эта женщина — сама унбедингтность, принесла всё вовремя!

происхождение: Нем. unbedingt — безусловно.


-3

Флянец-нца, м.          

значение: бутылка. (подробнее)

пример текста: Вася водчицу дует прямо из флянца!


-4

Фуфлыжник-а, м.          

значение: человек, который не держит слово. (подробнее)

пример текста: А Григорий таки оказался фуфлыжником, обманул.

синонимы: обманщик, пустобрех.


-9

Хардельник -а, м. (айтишники, железячники)          

значение: жёсткий диск компьютера — HDD. (подробнее)

пример текста: Купил себе такой и пожалел только об одном - мелкого объема хардельник все таки. Нужно на 2тб брать. • Более того, если нет обдува хардельника вентилятором, то немного улучшится его охлаждение, т.к. горячий воздух, нагретый от элементов платы ХДД, будет подниматься, не задерживаясь.

происхождение: Англ. Hard Disk Drive, означающее ровно то же самое.
синонимы: хард, ХДД, HDD, винт.


1

Хлебоприёмник-а, м.          

значение: рот. (подробнее)

пример текста: Вот это хлебоприёмник! Как у Мика Джаггера!!!


-1

Шузьё-я, ср. только мн. ч          

значение: обувь. (подробнее)

пример текста: Пора бы и зимние шузья напялить!

происхождение: От амер. shoes — ботинки.


5

Щебло-а, ср.          

значение: лицо. (подробнее)

пример текста: И тут врывается в дверь дядька, с таким страшным щеблом!!!


-22

Щемитьсянесов. неперех.          

значение (1): торопиться, спешить. (подробнее)

значение (2): стремиться, двигаться, держать путь куда либо.
пример текста: Мы с товарищем щемимся на озеро! • Люди! Куда щемиться? У нас, снег скоро пойдёт! • Во сколько лучше щемиться на обед? • Приезжайте Вы ко мне в город-милионник и я Вам покажу как молодёжь щемится из деревень.


0